快三个赛季,还是第一次听到有主队球迷嘘他们。
虽然队长是约翰.特里,但是他实在是太年轻了,更衣室里有些事情他不说兰帕德就要说出来,他做人就像他踢球的风格——简单直接。
“我们应该踢得更好!”兰帕德站在更衣室中央,仿佛他才是球队的主教练一样,拉涅利则在站在一边,他身边的翻译一直不停地在背后为他翻译兰帕德地话。
这位意大利人来切尔西四年了,还是没有学会说和听懂英语。不仅是不会说也不会听英语,他也不会说和听法语、德语……除了意大利语和一点西班牙语之外,他什么都不会。
可偏偏切尔西从古力特时代开始就是一个“多国部队”了……于是切尔西的更衣室成了个特大号茶几,对于拉涅利来说,上面放满了杯具(悲剧)。
当他要向主力球员们讲解战术地时候,通常是告诉助理教练威尔金森(现在威尔金森离开球队了,不过俱乐部专门为他配备了一个翻译),因为威尔金森是英格兰人,同时也会一口流利的意大利语,和拉涅利交流起来不成问题。先由威尔金森用英语把战术告诉球队内的英格兰球员,然后拉涅利自己用意大利语给意大利球员们讲,接着用西班牙语给球队内的西班牙球员、阿根廷球员、乌拉圭球员们再讲一遍。对那些法国球员呢,拉涅利先用意大利语给德塞利讲一遍,再由这位曾经在意大利踢过球地法国球员复述给他的同胞,至于德国人胡特、丹麦人格伦夏尔……他们得自己努力提高英语水平。罗马以亚人穆图还好,他以前在意大利帕尔玛效力多年,意大利语不成问题。
也因为语言上的原因,切尔西更衣室的主动权拉涅利一直是交给本土球员领袖的,特里是一个,兰帕德也是一个。他自己则很低调的隐藏在角落中。这是他的聪明之处,不过效果并不见得有多好,因为特里和兰帕德也不是语言专家,他们的话,一样要通过其他掌握了最少两门语言的热心队友,才能让全队其他人知道他们在慷慨激昂地讲些什么。如果那些临时翻译突然心情不好,不想进行同声传译了,那么就会有很多人对更衣室领袖们的话感到莫名其妙——他究竟在说什么?他在夸奖我还是骂我呢?
现在的情况就有点类似于此。
上半场被一支业余球队扳平了比分,切尔西的球员们心情都不怎么样。兰帕德自告奋勇出来鼓舞士气,可响应者寥寥无几——有些人是因为没心情,有些人则是因为他们听不懂,只能从兰帕德的表情上去猜测他刚刚讲了什么。只是……激动和愤怒看上去