人电影翻拍策略完全不同,但我个人认为这是明智的,可能有意想不到的新创新,而不是一味的原地踏步,而且也会更加讨好Z国市场,因为回到公司后,我特意找出了原版动画片看了看,说实话,我并没有从中看到东方文化的精髓,那实际上是一部失败的作品,但按照艾格先生所说,这部真人版电影将会融入更多Z国传统的文化,能更多的展现出原汁原味的内容。”
杨橙不由惊喜道,“如果是这样的话,这部作品有很大可能成功,Z国的观众有很大的包容性,但在某些方面又特别‘小气’,比如涉及到传统文化这方面,这是一个拥有5000年辉煌历史的国家,值得这个国家的任何人为他们的文化所骄傲。”
唐娜朗德肯定道,“是这样没错,艾格先生还说,新版《花木兰》会是一部普通古装电影,这个普通不是指制作方面的普通,而是内容方面的普通。
迪士尼想要创作一部伟大的战争史诗,不会赋予神话、奇幻方面的东西,那会让电影显得不伦不类。”
杨橙无比赞同唐娜朗德所说,“的确如此,我记得动画片版本中,还有一条龙会喊着,‘总有一天我会让你变成男人’,天知道看到这里的时候,Z国人有多么尴尬。”
唐娜朗德笑了出来,“好吧,我承认,不只是Z国人,我刚刚在会看的时候,看到这里时也笑了出来,真的很容易让人跳出剧情,只是可怜的埃迪墨菲,没想到自己很正经的配音会让人捧腹大笑。”
“埃迪墨菲?我记得原版动画片里还有JackieChan的配音,他的声音极具辨识性,一听就知道是他,总之,那部动画片就是彻头彻尾的失败作品,应该送去销毁。”杨橙毫不留情的吐槽,令唐娜朗德失笑不已,“你说的很对,还有一点我不得不提。
你知道迪士尼的合家欢影片总是拥有一些经典的音乐作品,这些音乐甚至成了推动剧情的关键,比如《狮子王》、《阿拉丁》、《美女与野兽》等等,留下了无数经典的音乐片段。
原版《花木兰》动画片里的音乐也很不错。
但这次,迪士尼会摒弃动听的音乐,纯粹凭借画面和剧情打造一个史诗般的战争故事,赋予电影‘对邪恶的敌人和陈旧的社会规范发起的战斗’的核心价值观。
这也是我迫切希望加入这个项目的原因,我看好《花木兰》的未来收益。
而且我们有足够的优势跟迪士尼谈判,我们在Z国以及亚洲的发行渠道,要远胜于迪士尼,我们在Z国的资源,能够更好的为