经”,并且毕生以此为目标,多次担任遣唐使,乘船跨越茫茫大海,西去求经。
中日两国的历史纪元不同,年份记载也有些混乱。
尤其是日本天文历法的记录方式并不先进,由唐朝引进历法之前,连一套完整的自创历法都没有。
“那么,这句话出现在这里,其出处指的是织田鬼奴,而不是陈玄奘。”我说。
大将军点头:“正是,所以这也是我困惑之处。日本的经书都是从中原传播过去的,而中原的经书来自于天竺国,就算是莫高窟藏经洞里发现的那些,也是其它经书的抄本而已,不可能出现原创或者独创的文本。抄来抄去,转来转去,意义何在?我不知道这三条命令的最终意义,也就是说,我接受的是一个不可知的任务,而且是在一个不可知的环境中,自己的命运未来,也是不可知的……”
许多“不可知”加起来,很可能令大将军自投虎穴,更可能自寻死路。
“他……”大将军用中文、英文连骂了两句。
我笑了:“以后发泄愤怒,应该用日文,那样才符合你的日本人身份。当然,我们从各种媒体上看到的日本公主总是温文尔雅、彬彬有礼的,不太可能当众骂人,对不对?”
大将军连连苦笑:“龙先生,我真的是无语了,这种多事之秋,把我推上战场当靶子……已经远离了黄花会建立的初衷。”
我立刻追问:“黄花会建立的初衷是什么?”