Tissomething,inthedearthoffame,Thoughlink’damongafetter’drace,Tofeelatleastapatriot’sshame,EvenasIsing,suffusemyface;
Forwhatisleftthepoethere?
ForGreeksablush---forGreeceatear.
FillhighthebowlwithSamianwine!
Ourvirginsdancebeneaththeshade---Iseetheirgloriousblackeyesshine;
But,gazingoneachglowingmaid,Myowntheburningtear-droplaves,Tothinksuchbreastsmustsuckleslaves.
这时,头顶上传来一阵阵清脆的机枪声。刚才来耀武扬威的日本敌机顿时惊慌失措,四下逃窜。灰色的天空上,从云层中俯冲而下一队蓝天迷彩色战机,飞机俯冲得很低,翅膀上“青天白日”图案和机头上巨大的鲨鱼血盆大口形象清晰可见!
一架刚才还在狂轰滥炸的敌机慌忙拉升,企图逃跑,但已经被鲨鱼血盆大口牢牢锁定,飞机翅膀上闪动着串串复仇的火焰,顷刻间将日本轰炸机打的凌空爆炸!
“老师!是我们的飞机!是中美联合航空队的飞机!是飞虎队!”鲁雪华用手指着天上,昂着头,激动地说。
梅教授没有和鲁雪华那么激动,而是再次大声背读刚才那段悲怆诗篇的译文,那是胡适先生1914年翻译的《哀希腊歌》:
“嗟汝希腊之群岛兮,实文教武术之所肇始。诗媛沙浮尝咏歌于斯兮,亦羲和素娥之故里。今惟长夏之骄阳兮,纷灿烂其如初。我徘徊以忧伤兮,哀旧烈之无余!
悠悠兮,我何所思?荷马兮阿难。慷慨兮歌英雄,缠绵兮叙幽欢。享盛名于万代兮,独岑寂于斯土;大声起乎仙岛之西兮,何此邦之无语。~~”
偷袭的敌机连忙爬升,躲入云层。“飞虎队”的P40驱逐机跟在后面穷追不舍。似乎如有天助,无论鬼子飞行员如何隐藏、躲避,P40驱逐机都能将他们死死咬住,一架架敌机被打中了,拖着猩红的火焰和滚滚浓烟,正哀嚎着从云层中向下坠落。
局势突然逆转。刚才