妻梅子鹤己奈何?
夫婿此处温而暖,
君女莫对酒中凄。
爱人相伴需相近,
你若独苦我何依?
......”
杰斯听到这里有些着急,打断道:“你在作诗还是在读诗?你在与我开玩笑吗?”
秦安没有理会杰斯,继续说道:“
时移世异事已非,
过眼云烟客憔悴!
境物化雾惊吾醒,
迁徙候鸟不须归!
物换星移爱成罪,
是非斗转情破碎。
人若忘心可开怀,
非分之念随风吹!”
杰斯这一次真的完全傻了!在他听来,只要七个字听上去顺口,并且前后语句意思连贯,就算得上是一首好诗。
然而,他却并不能真正的懂得这诗歌中的含义。
因此他吼叫道:“好像还不错!你快给我说说,这首诗歌是什么意思?”
秦安叹了口气,然后才道:
“时光转换,世界变化,许多事已经和以前不同。
那些虚无缥缈的记忆,长久以来让人憔悴。
心中的种种情景,已化为烟雾,而我也彻底清醒。
那离我而去的人啊!你永远都不需要在回来!
许多年间我对你的爱已经成为了一种罪,
是非曲直不想再去搞明白,因为我们的爱情已经彻底的破碎。
如果人一定要忘记感情才能开心畅快,
那么我愿意把所有对你的非分之想,都碾成灰烬,让它随风飘去吧!
这首诗也是一首藏头诗,第一个字连起来读能够成为一句话:时过境迁,物是人非!
那么与之前的一首,相互呼应之后,连起来就是:李颖吾妻,夫君爱你,时过境迁,物是人非!
你如果觉得前边的八句是一个浪漫的爱情故事,那么后面这八句就可以看成是一段悲伤的往事!
前边的一首诗名字为《深爱》,后边的这一首就叫做《忘情》吧!”
杰斯的嘴巴已经张开的能够塞进去一个鸵鸟蛋了。
“oh!天啊!我万能的主!这诗歌的意境太美妙了!”
秦安老脸一红,其实这首诗完全是他随意所想,根本谈不上一个好字。
可是杰斯这个外国人,显然对秦安的作诗风格非常的欣赏,已经惊为天人!