走,身后图兰冷声道:“不说谢谢就罢了,刚才那么凶巴巴地冲过来,现在一句道歉都没有吗?”
男人回过头,朝着赫斯塔的方向简单地摘了下帽子,然后头也不回地走了。
“……你们有的受了,”图兰看向司雷和赫斯塔,“要和这种人同行。”
赫斯塔调整了一下坐姿,伸手示意另两人靠近。
“怎么了?”
“我刚刚……留意到,”赫斯塔低声道,“他们的‘须知’反面……没有手写的留言。”
图兰一怔,“你确定?”
赫斯塔无声点头。
片刻的沉默过后,一旁司雷若有所思,“我突然有一个想法……”
“什么?”
“如果,手写留言不是统一标配,那有留言者和无留言者的规则会是一致的吗,”司雷望向那几人离开的方向,“还是说,也会有不同?”
……
“前面的朋友!”
布理回过头,见方才三个女人中年纪最大的那个朝自己这边跑了过来,他示意两个年轻人先归队,自己站在原地。
“怎么了,女士?”
“你们是在找12号候船室对吧?”
布理皱起眉,“……刚才我明明问了你们——”
“不好意思,因为我们的另一个朋友并不登船,”司雷微笑着道,“这次的登船须知实在有点诡异,所以我们就没有把那东西给她看。”
“那你现在追过来是想……?”
“我们应该是同一个目的,不然阁下刚才为什么要来和我们搭话呢?”司雷朝着布理伸出手,“司雷。”
男人把右手的水杯腾给左手,握了握司雷的手,“威尔·布理。”
“或许我们可以留个联系方式?”
“好的,女士,我很乐意,”布理笑起来,并露出八颗雪白的牙齿,“因为我能看出来你是一位非常有教养的人,和你的那位朋友完全不同。”
司雷没有回应后半句评价,她笑着和布理交换了彼此的名片,“出门靠朋友嘛……其实你们刚才不用那么紧张,那毕竟只是登船须知,又不是船卡。”
“哦,我当然知道那不是船卡,但就像你不愿让你不登船的那位朋友知晓这整件事一样,我们也不愿让一个与此事毫无关联的陌生人读到那份诡异的须知。”
司雷看了眼表,“时间已经只剩不到一小时了,你们还不去寄存行李吗?”
布理成