学习,所以当时他也看过几本比较火的英文小说,来到这个世界上,这些英文小说,仿佛是被刻在了他的脑子里一样。
于是,这样的几本英文小说。也将会在那个世界展现出来,用原汁原味的英语。用原汁原味的西方文化,来构造这样的几个鸿篇巨制。
幸好,他当初看的英文小说都是几本卖得很火的,而不是一些哪怕在这个世界上也无法使用的世界名著。
毕竟这个世界的轨迹发生改变是1900年之后,在此之前诞生的名著,也就不可能成为李晨灿在这边复制粘贴的东西。
在准备这个英文小说的同时,李晨灿也开始恶补了很多英文。
到美国那边之后,剧本要用英文写,他要生活在英文的环境之下,那就必须真正掌握英语的各种规则,其实,能够阅读普通的英文书籍,能够会一些对话,这并不意味着他就真正能够掌握英文的核心的东西。
正如一个小学生,他能够看明白一些相对简单的东西,但是如果让一个小学生去看一本科普著作的话,他肯定不明白一样
所以,李晨灿恶补自己关于电影的很多英文的专业知识,也去搞明白许多的专业词汇。
他毕竟有着十分逆天的学习能力,而且还可以过目不忘,还能一目十行这么逆天的能力,让李晨灿对掌握这些东西十分轻松,经过这么几个月的恶补学习之后,他已经完全有了足够的能力,去把自己掌握的电影知识用英文的书写方式来表现出来。
相信等到在美国的更多历练之后,他就能够掌握英文好像掌握汉语一样熟悉
在2月中旬之后,李晨灿真正开始准备离开中国的事情。
《楚门的世界》将要在2月24日,全美公映,这部目前为止已经有了45亿全球票房的电影,很可能会在北美市场得到50亿全球票房的又一块拼图
在离开中国之前,这一天,李晨灿在蓉城接见了一个有些意外的来访者钟不凡。
钟不凡之前是李晨灿他们在黎光电影公司的合作对象,这家伙比较有能力,只不过在那边,李晨灿总感觉他挺有野心的,他的野心也绝对不仅仅只是在黎光电影发行公司。
今天,钟不凡找到了李晨灿,他直接开门见山地说,他可以帮助李晨灿联系一些在美国的事情。
李晨灿对于钟不凡的来意之前还不太清楚,现在一下子明白了
钟不凡的确是在美国那边待过好几年,英语说得和李晨灿差不多一样流畅,对那边的很多事情都