很多军官还是有存货的,就是一些士兵可能也带着书本,对于很多接受过义务教育的东非士兵来说看书已经比较普遍。
但是英文书籍在东非就真是凤毛麟角了,尤其是在军营里,毕竟东非又不普及英文,加上东非印刷业尚不发达,有限的资源自然更多倾向于德文制品。
不过东非有不少人都是双语,或者多种语言人才,就比如华人移民会中文和德语这不冲突,虽然大多数人并不会写和认识汉字,但你不能说他不会。
就是德国也有可能会有从英国移民或者主动学习英语的人,所以在东非军队里会英语,法语,俄语的人不少。
当然,覆盖到近卫师那肯定不是太多,不过有一名士兵祖母是英国人,所以会英文,并且从欧洲移民东非时,带了一箱英文书籍,这次在战场上他也携带着一本英文“圣经”。
所以米希尔只能抱着圣经啃读了,不过这也符合米希尔的心意,没有比这个糟糕状态下,一本圣经能更安抚自己的心灵了。
毕竟是宗教文化产物,本身就带着心理暗示,这种情况下,米希尔被俘后忐忑不安的心灵仿佛受到了洗礼,这对米希尔而言未尝不是上帝对自己进行的考验。
当然,如果自己的室友不是“伊戈尔”,那就完美了。
(本章完)
喜欢非洲创业实录