1945年8月6日8时15分,美国B-29轰炸机在日本广岛投下了人类历史上第一枚用于实战的原子弹。
随着蘑菇云的升起,七万人丧生……
几天后,又一枚原子弹被扔在了距离广岛不远的长崎,这一次,又是数万人丧生。
面对核爆炸的巨大威力,日本最终决定无条件投降,二战到此结束。
在全世界都在为二战的结束而欢呼的时候,有一个人却深深的叹了口气。
这个人就是原子弹之父——奥本海默。
我看过一本关于“奥本海默”的人物传记,具体是何年月的作品,作者是谁我已不记得了。但我依然记得在传记的扉页,奥本海默的黑白相片旁写着一行字。
那是奥本海默在原子弹爆炸后引用的一首印度古诗。
诗词的内容翻译过来是“如果一千个太阳在天空一起放光,人类就会灭亡,我似乎成为死神,成为世界万物的毁灭者。”
虽然我不清楚当时奥本海默本尊的心情,但我能够真切的感受到他是后悔的、恐惧和失望的。
如今,人类早已攻破核聚变的科学难关,并凭借核聚变的强大能源供给将人类带入了一个崭新的无线时代。
在这个时代,不仅人与人之间的联系变得无形,物与物之间的联系也是一样的。
但我依然能够感受到那张大网将整个世界包裹其中。
……
我不太记得故事的第一章发生的事情了。
那一晚的经历太过痛苦,我甚至不敢再去想它。
作为逃兵的清水家两兄弟在被狼群追杀一夜后终于在一座古刹中寻得庇护。
那干瘦的老者看似弱不禁风,却能让猛兽望而却步,这一刻我觉得我寻得的不只是活下去的可能,而是一个可能我从没有接触过和想象过的未来。
……
“你不用害怕,我也是日本人,大概二十年前我跟随部队来到中国,我们和德国人交战,并从他们口中抢走了这块肉,但我本人却对战争深恶痛绝,所以我和你们一样成了逃兵,我一直觉得自己没有脸面再回去,所以我就在这里隐居下来,没想到……时隔多年,我居然能遇到你们两位?怎么?战争还没有结束吗?”枯瘦的如同鬼一样的老人穿着粗布衣,敞着怀,看起来就像一个年迈的武士,他的身形虽然看似弱不禁风,但他声音洪亮,看上去十分康健。
“不,前辈,您的战争早已结束,而且我们的帝国是胜