那里也无人接待.只要他在城里,皮蒂姑妈就有晕倒的危险,如果她允许他来拜访,她很清楚,她的那些朋友会说出些什么话来.可是她没有勇气声明他在这里不受欢迎,每次他一到亚特兰大,她便下决心并对两位姑娘说,她在门外迎着他并禁止他进屋里来.可是每次他来时,手里总拿着小包,嘴里是一片称赞她又美丽又迷人的恭维话,她也就畏缩了.
“我就是不知道怎么办好,“她诉苦说.“只消他看着我,我就......我就吓得没命了,不知我一说了他会干出什么事来.他的名声已坏到了这个地步.你看,他会不会打我......或者......或者......啊,要是查理还活着就好了.思嘉,好声好气地告诉他,但一定得告诉他不要再来了.啊,我看你是在鼓励他,所以全城都在议论呢,而且要是你母亲发现了,她对我会怎么说呀媚兰,你不要对他那么好了.要冷淡疏远一些,那样他就会明白的.哦,媚兰,你是不是觉得我最好给亨利写个条子去,让他跟巴特勒船长谈谈“
“不,我不觉得,“媚兰说.“而且我也决不会对他无礼.我想人们对于巴特勒船长都像一群失了魂的小鸡似的瞎嚷嚷.他不会囤积粮食让人们挨饿,噢,我相信他不象米德大夫和梅里韦瑟太太说的那么坏.他还给了我一百美元的孤儿救济金呢.我相信他跟我们每个人一样是忠诚和爱国的,只不过他过于骄傲不屑出来为自己辩护罢了.你知道男人们一旦激怒了会变得多么固执的.“
皮蒂姑妈对于男人啥也不懂,无论他们是发怒了还是怎么的,她只能摇着那双小小的胖手表示奈何不得.至于思嘉,她很久以来就对媚兰那种专门从好的方面看人的习惯不存希望了.媚兰是个傻瓜,在这一点上谁都对她没有办法.
思嘉知道瑞德并不爱国,而且,尽管她宁死也不承认,她对此毫不在乎.倒是他从纳索给她带来的那些小礼品,一个女人可以正正当当接受的小玩意,她却十分重视.在物价如此昂贵的情况下,如果还禁止他进门,她到哪里弄到针线.糖果和发夹呀不,还是把责任推到皮蒂姑妈身上更顺当些,她毕竟是一家之主,是监护人和道德仲裁人嘛.愚蠢知道全城都在议论巴特勒的来访,也在议论她;可是她还知道,在亚特兰大人眼中媚兰.威尔克断断是不会干错事的,那么既然媚兰还在护着巴特勒,他的来访也就不至于太不体面了.
不过,如果瑞德放弃他的那套异端邪说,生活就会惬意得多.那样,她同他在桃树街散步时就用不着因人们公然不理睬他而觉得尴尬