但是凡是从中国长大,对中文精通的人,看它一点问题都没有,而且能够很好的理解里面的意思。
对于翻译来说,不管是外国人学习中文然后翻译,还是中国人学习英语翻译……翻译绝对是想死。
将英语翻译成为合适的中文或者是成语其实不难,只要你对中文成语足够的了解,知道它代表什么意思就可以。
但是你想要将中文的成语翻译成为合适的英语或者是其他的语种,只要是学习过的,估计都知道这种翻译真的想死。
就像是暗渡陈仓这么四个字,你用英语去说,你看看需要多少个单词可以说的清楚。
这种学术论文似乎看起来需要用到成语的地方不多,而且用到成语的地方似乎也不是关键的地方,但是实际上也并不是如此,看你语言阻止能力怎么样了。
至于江彦海为什么这么搞,其实很简单,不就是论文吗?论文这东西不仅仅是跟国外交流,也是跟国内同行交流的重要因素之一,也是让后来者不断学习的途径之一。
所以江彦海不介意发表一些论文,而江彦海的论文有很多都是跟二蛋探讨过的,可以说这些论文都是干货,就算是国内的一些已经是院士级别的学者在看完之后估计都可以学习到东西。
当然,这并不是说江彦海就比这些院士学习的也更多,他的基础和经验肯定不如对方,但是对于尖端科技的理解等方面,他觉得自己不会太差。
甚至比他们强也不是不可能,看起来很多东西似乎都是红星引擎直接给予的,但是实际上,所有红星引擎给予的资料,江彦海都做到了自己完全理解,并且融会贯通,他本身的实力也不可能差到什么地方去。
他都是认真的学习过,而不是单纯的抄出来,不知道里面到底是什么意思。
江彦海每天都在学习的过程当中,这是江彦海自己成立的一个博客,至于说它的服务器,这个简单,江彦海将这个博客的服务器放到了国家超算中心的一台服务器上面。
不是主要的超算,因为没有必要,它不会有那么大的访问量,主要是那边的服务器和网速足够的稳定,对于这点东西,国家自然不在乎了,也根本无所谓江彦海是不是蹭服务器。
实际上他们还乐得见其成,这个私人博客的地址也非常的不错,域名就是星海的拼音,至于这个网址原本被人注册了,这不要紧,直接买回来就行了。
花不了多少钱。
将这些论文都发表上去之后,关于注册,审