文森、玛丽·雪莱、阿瑟·梅琴等等的,现今我们认为在科幻、惊悚、超自然题材上的文学先驱名家,其实都是在20世纪中叶,才逐渐获得英国权威文学研究机构(或者,换个说法:“主流学界”)的重新审视、吸纳、赞美——在此时间点之前,这些先驱开拓者的作品尽管能在英国市场赚到钱,但在英国文学界的眼中,尚不过是‘通俗作家’的庸俗把戏罢了。
至此,用于否定新文学的通俗文学定义,同时也是我们最熟悉的西方语境下的通俗文学定义,终于走上了历史的前台。
==
2.通俗的先锋性又从何处来?
--
迥异于同时期的英国文学界,对于面向小地主、小业主、白领、工人乃至农民的新文学,除了‘捍卫大地主和资本家利益’所表现出的天然立场以外,维多利亚时代的美国和俄国文学界的主流声音,普遍还是对这些新文学投以‘承认的态度’。
细论例举,诸如普希金、克雷洛夫、爱伦·坡、爱默生等人——这些直面大众市场的作家不同于那些协会作家——他们不以协会荣誉论资质、不以协会典礼做宣传、不以协会人脉当靠山。能否为‘下沉市场’的广泛读者群体,带来值得阅读、值得购买、值得信任的作品,便是这一批先锋作家(以当时的视角而言)生存的基石。
因此,他们跳出了迂腐的声韵、结构和所谓神圣价值,转而深耕起叙事、修辞和直面读者的阅读体验。而历史事实则证明了,奠定如今文学技术框架的是他们;解决消费者阅读晦涩、阅读不快乐、阅读门槛高、等等难题的也是他们;使文学成功商业化、让【基层作者】得以养家糊口的还是他们。
归根结底,只有作者可以在公平的环境内、为了自己的收益而去市场中陶冶磨炼时,实用的新鲜技术才能得以催生。因此,这些在协会、在官方、在学阀们看来通俗无用的文学创作,才是真正为了生存而直面消费者、而进化、而引领时代的先锋。
==
3.当代**网络通俗文学的先锋性
--
必须首先要指出的是,目前我们所熟知的《水浒传》、《三国演义》、《西游记》并非是“一个作者的一份定稿”,而实际上是**古代民间无数的“二次创作者”,基于书商和个人的需求,从‘母本’开始不断迭代、进化、合订而成的,基于【民间视角】而非【官方视角】的通俗文学消费品。
因此,我们在研究、夸赞、喜爱这些传承自**古代历史的文