漠里仿佛被恶劣的气候及干旱岁月撕扯得斑斑驳驳的烈日—瞪了他一眼,重复
了问题。
“你那是什么意思,埃伐利洛斯?”
“我亲爱的伽曼斯铎,我的意思是和我们打交道的人不过是想像踩死一只蚂蚁
那样干掉你,你最好牢牢记住这一点,这样你或许能多活一段时日。”
埃伐利洛斯的眼睛左顾右盼,他捧着将军肚的手指拈成一个奇怪的图形。
伽曼斯铎双目圆睁,怒视商人,提高音量:“我很清楚自己在和什么人打交道:
一条狡猾的毒蛇。如果不把他的分叉舌头从嘴里揪出来,他是不会告诉你真话
的。我真不该答应和你结伴同行,你给我再多的金子我都不该答应。你一定会
后悔!”
从腰间的褡裢里,他抽出一把弯刀引臂欲挥。突然间啪的一声鞭响,弯刀从他
手里脱出,扎到二十尺外的沙子里。伽曼斯铎碎嘴咒骂着,迅疾转身。
他身后站着一队贝戴人。他们黑色的长袍在风中舞动,除此之外他们像雕像一
般岿然不动。一个身被红袍的人俨然是他们的领袖,比其他人占位略靠前,他
手里拿着刚刚卸掉伽曼斯铎武器的皮鞭。
埃伐利洛斯掌心向外举起一只手。
“愿你们居家平安,朋友,我无意为敌。我和我的伙伴丢了骆驼,你们出现时
我们正绝望地想找到出路...”
看着贝戴人围拢他们,游刃有余地卸除他们的武装,他的声音哽住了。从伽曼
斯铎的袍子里,部落游民搜出一对卖相难堪的匕首。而从商人那里,他们找到
三把暗器镖和一柄细剑,这些都缠在他圆滚滚的大腿上。所有工作都在使人
心力交瘁的沉默中完成。两名旅行者的双手被反剪在背后,用一根短绳栓在一
块儿。一个贝戴人拽着绳子,猛地一拉。
红袍领袖一个手势,众人便沿埃伐利洛斯和伽曼斯铎旅行的方向继续前进。他
们登上下一座沙丘,看见了几匹骆驼静静地站着。两三个贝戴人守着它们和行
李。众人默不作声地骑上骆驼。
*********
类似其他的贝戴人聚居点,旅行者们若不是身处其中绝不会留意到它。沙色的
帐篷和大漠融为一体,只有风吹幕布的哗啦声揭示了它们