苏诚乖乖听取了莉雅的这个建议,从那一天起,开始对《资治通鉴》展开翻译。
花了5年的时间,总算是把这部宏篇巨著翻译完毕。
不过——翻译虽然是翻译完了,但苏诚却迟迟没有找到那个值得托付这套书的人。
5年前,莉雅说的话很暧昧不清。
说什么“当感觉就是那个人的时候,就把这套书的译本交给那个人”。
这句话实在是太暧昧不清,就是在变相地跟苏诚说:
“靠你的直觉去选择这套译本的主人吧!”
苏诚可不想将这套书的译本交到了不该交到的人的手上。
所以在完成对《资治通鉴》的翻译后,苏诚便一直焦虑着:我到底要把这译本交给谁?
现在好不容易见到了许久未见的莉雅,苏诚便忍不住朝其问出了这个困扰了他许久的问题。
可谁知,在听到苏诚的这个问题后,莉雅便合上了手中的译本,然后笑道:
“我怎么知道要把这些译本交给谁呀。”
苏诚:“???”
莉雅感受到了苏诚目光中的不善之色。
所以赶忙说道:
“我也不是全知全能的呀。”
“不要把我想象成神明哦,我如果什么都知道的话,我早就告诉你该把这套书交给谁了。”