在布列颠尼雅军的攻击落下后,法兰克军的反击便紧接着发动了。
同样是一颗颗巨石、一根根巨矢朝布列颠尼雅军的呼啸而来。
“快回避!快转舵!”布莱兹扯着嗓子,挥舞着他的骑士剑,指挥他的部下们赶紧回避,避开法兰克军扔来的这些巨石、弩矢。
这场战斗,是安加湖水战的初战。
既然是初战,那么自然不可以怠慢。
初战的胜败将对全军将兵的士气造成一定的影响。
所以,不论是布列颠尼雅军还是法兰克军,投入此次初战的部队,都是各自的精锐之师。
跟随布莱兹一起出阵迎敌的士兵,都是海军中一等一的精锐参与过不知道多少场对海盗的歼灭战。
身为海军中的一等一的精锐的他们,不论是操弄船上装备,还是操弄船只都相当地拿手。
在布莱兹的指挥下,船上的将兵们疯狂打舵,他们的战船宛如一条条泥鳅一般,在安加湖的宽广湖面上反转扭腾着。
虽然论火力的密集程度,法兰克军的先锋部队并不输给布列颠尼雅军的先锋部队。
但是——法兰克军的先锋部队的命中率,和布列颠尼雅军相比,就实在是太没眼看了。
之所以命中率远远低于布列颠尼雅军,究其原因有2点:
第1个原因:布列颠尼雅军的船只和法兰克军的船只相比体积过小。难以命中。
第2个原因:布列颠尼雅军的舰船一直在灵活地闪避,让法兰克军更难命中他们了。
……
……
两军的先锋部队像是巨石与弩矢都是不要钱的一般,像是发了疯似的,朝彼此倾泻着火力。
而这场远程对射——是布列颠尼雅军稳居上风。
虽然法兰克军的舰船一直在奋力还击,但他们的命中率却只有布列颠尼雅军的几分之一。
在法兰克军的视角里,他们是用石头来砸小猫咪。
而在布列颠尼雅军的视角里,他们是用石头来砸大老虎。
法兰克军的船只实在太大,想要命中他们实在是易如反掌。
法兰克军的舰船的行进速度很快,但他们的舰船仍旧有个致命的弱点:船只转向不灵活。
简而言之,就是不够灵活。
这么大的体积、这么差的灵活性,想躲都不知道该怎么躲。
举个形象的例子:朝一只大老虎扔石头,虽然那只大老虎十