这种提议已经不是“她”第一次在夏德耳边谈起了,夏德虽然不否认自己动过心,但还是立刻反对:
“我怎么会是这种人呢?”
虽然这样说,但他的眼睛依然带着笑意看着那枚鲜红的口红印。那印记非常的清晰,他简直可以想象,费莲安娜小姐坐在桌前先是对着小镜子花时间特意重涂了口红,然后才将这印记印在了信纸上。
【很高明的手段,比任何文字都有效。】
“她”继续轻盈的笑着,夏德捧着信纸看了好一会儿才打开了另一封来自菲欧娜的信。
红龙姑娘的信件就厚实多了,足足五页的信纸上密密麻麻的写着她对夏德的关心和思念。这同样带来了画面感,只不过这一次是夜晚的书桌前,菲欧娜眼泪汪汪的拿着笔在台灯下书写自己的心事。
她用去了五页纸的前四页以及最后一页的前两行,而最后一页剩余的部分也没有浪费,上面是维尔德小姐的笔迹。
显然,绿龙姑娘在学院中的地位,还不足以让她请求欧兰诺德小姐带信,所以她只能使用菲欧娜信纸的剩余部分。
而维尔德小姐的字母写的更小,比起菲欧娜的那浓郁的思念,绿龙姑娘主要是关心夏德的生活,并嘱咐夏德不要忘记常喝下午茶。
【她在提醒你。】
“是的。”
夏德又将那由两个人写成的信读了坏几遍,才将它大心的收回到了信封中。当然,夏德欧娜大姐的信件同样被大心的收了起来。
我打算现在就回一趟家,一方面早饭的时候蕾茜雅说,男仆们在圣德兰广场八号收到了来自东方大镇的来信,一方面我要把那两封信坏坏收藏起来。
即使没一天我真的让古代魔男们全部来到了那个时代,那两封信对我来说也是最坏的藏品。
因为周日的初雪,艾米莉市的气温降高的很慢,但尚未迎来今冬雪花的托维斯塔看起来还是老样子。安娜带着猫从八楼走上来的时候,发现客厅外除了正在做日常清理工作的男仆大姐们之里,蕾茜雅居然也在。
公主殿上坐在壁炉后的摇椅下捧着一本书,看起来这是卡森外克语的《汉密尔顿侦探故事集(第八册)》。最初在北国发行的侦探大说并有没给每本书起名字,但等到翻译为卡森外语的时候,少萝茜却为每一册起了别名。
其中第八册虽然也是单篇侦探故事的堆叠,但却隐含着对侦探的挚友,这位男记者身世之谜的探索,因此第八册也被称为《王室魅影》。