柯南低头思索。
‘你椅背上有一只飞蛾’……
他刚才看过,椅背上并没有什么小虫子,是池非迟随便找借口打断他?
不,特别指明是‘飞蛾’,那么‘飞蛾’肯定有什么深意。
飞蛾的习性……不对。
罗马音重组顺序排列……不通。
等等,难道是英文?
池非迟之前好像特地说了英文,前几天在游戏厅的时候,池非迟一直都是跟朱蒂老师说中文。
飞蛾的英文是moth,moth也没有深意,不过moth还有一个意思是‘蛀虫’,一般是指钻入木材或毛皮中蛀食的害虫,喜欢阴暗、安静的生活环境,遇到振动马上逃离……
钻进木材中的害虫?椅背上?
柯南脑海里闪过一道灵光,顿时明白过来。
椅背上有一只钻进木材中的害虫,即,乘客里混着一个劫匪同伙,就在他背后!
另外,结合蛀虫的习性和对方混在乘客中的举动,也就表示,这是一个‘想让乘客保持安静,遇到异常会做出反应,通知同伴’的劫匪同伙!
好险,他刚才要是偷偷报警,应该就会被后面的劫匪同伙发现、通知前面两个劫匪,他的下场绝对不会好……
周围,赤井秀一、贝尔摩德、朱蒂也陆陆续续听懂了池非迟那句话的意思——
还有一个劫匪同伙!
的确,有关矢岛邦男的报道里确实说过,矢岛邦男在逃的同伙还有三个,除了两个劫匪,应该还有一个人。
而池非迟能准确表示人在柯南背后,那就不是猜测,而是有证据支撑的判断,甚至已经锁定。
不过,池非迟是什么时候发现的?
最后排,赤井秀一默默回想着刚才的全程经历。
他肯定不是劫匪同伙,那就还剩下他旁边这两个人……
柯南假装小孩子不懂事,用鞋侧有一下没一下地踢着座椅底下一侧的铁竿,踢得铁竿嗒嗒轻响。
嗒,嗒嗒……嗒,嗒,嗒……嗒,嗒嗒,嗒,嗒……嗒嗒,嗒嗒,嗒……
Morse code,摩斯电码,一种信号代码,通过不同的排列顺序来表达不同的英文字母、数字和标点符号。
周围,听懂的人都在心里默默解读。
Do you mean the man……
你是说我后面这个戴帽子的男人吗?
赤井秀