扰我吗?”
“对不起,摩阿大人。”那人朝后退了两步,“我是来向您禀报一些事情的。”
“什么事?”低沉的声音问道。
“我们在中国的一个成员被捕了,以至于暴露出了我们的计划——不过还好影响并不算大,希望不会引起太多人注意……”
“戴维斯,你知道,我对你一向信任。你总是能把每件事都处理得非常漂亮,包括一些看起来不可能做到的事。就像当初那个自杀了的法国人,那个拉波特的后人……他叫什么名字,戴维斯?”
“叫康拉德·阿登纳,摩阿大人。”
“对,就是他。十年前我们组织的人去找他,结果他宁肯跳楼自杀也不把诗集的下落说出来。但是,在这种没留下任何线索的情况下,你仍然将那本诗集找了出来。戴维斯,你天赋过人,这是我重用你的原因。我相信这次的事件你也能处理得干净利落,对吗?”
“是的,摩阿大人,我会及时采取措施将此事平息的。”
“由你去做吧,戴维斯,我相信你能把这件事处理得干净利落。”轮椅上的人问道,“被捕那个人是几级成员?”
“d级。”
“只是d级……”黑暗中的人搅着咖啡,漫不经心地说,“这么说只是个小头目而已。戴维斯,这种无关紧要的小事以后不用向我报告了。你应该知道,b级以下的成员是不知道预言诗集真正实情的——他们都以为这本诗集是伪造的而已。”
“是的,摩阿大人,这是您的深谋远虑。”戴维斯恭敬地说,“如果让低级成员也知道这本诗集确实是我们从拉波特的后人手中弄到,并仿制成多份的话,有些立场不坚定的成员恐怕已经自乱阵脚了,又怎么会安心为我们办事呢?”
“在那个地方,有我们的高级成员吗?”轮椅上的人问道。
“是的,参与这件事的还有一个b级成员,他是被捕那个d级成员的顶头上司,这次的事件是由他来安排和部署的。”
“他的身份没有暴露吧?”
“没有。不可能暴露,摩阿大人。没有人会怀疑到一个十多岁少年的,况且,他一点特征都没有,完全不引人注目。”
“很好,戴维斯。通知他,可以转移了。你跟他安排下一个目标城市。这一次,叫他不要再依靠低级成员了,由他亲自来办这件事——务必要让马尔斯·巴特和他的预言诗像瘟疫一样蔓延开来。”
戴维斯轻轻颔首,没有说话。
这一细